Oh what a super speaker the Mister Strasser. Me falls the sentence "May I ask you how did you come to me?" at best. A other darlings sentence is: ""I give a example for drinkers." Wonderful! Greatartig. Hellboy Strasser speaks very flowing english, because he is a worldburger. So is it. And the Schnapsdrinking austrian writers two.
Cordial thanks. Oh what a pleasure. Sie verstehen mich. Endlich. Einer. One who knows my qualities* {(and humour) *for example my outerorderly (!!!) languagefeeling} to appreciate. I am so to say a wordbeareress. That should me first make someone after. So is it, basta, isn't it?!
Mein Ex-Chef sagte zu unseren amerikanischen Bossen am Telefon des öfteren: "I ken a man who can help us". Kategorie Politiker-Denglish. Fremdschämen inklusive!
Dass sich ein Herr Strasser mit seiner Lachnummer als personifizierter Ösi-Witz geriert und selber zum Affen macht, ist ja nur die eine Seite der Geschichte. Nicht vergessen sollte werden, dass diese Type zum betreffenden Zeitpunkt als EU-Abgeordneter ein beträchtliches Salär aus Steuergeldern in den Hintern gestopft kriegte, um die Interessen Österreichs – und damit seines Dienstgebers, nämlich des Steuerzahlers – zu vertreten, und nicht seine persönlichen. Wer hat denn seine Flugkosten, Diäten, Spesen usw. finanziert, als der in Brüssel mit seinen privaten Lobbying-Faxen herumkasperte, und überdies auch Österreich dabei lächerlich machte: er selber aus eigener Tasche – oder wir Steuerzahler?
you be not so narrowforeheadig!
as a wörldbörger he has stop certain representationalcosts to shoulder.
an the electrogarbagedetidiness was not a hackmatackerl either.
Im Zuge der neuen Sexfibel darf man Streeter ohne weiteres mit Welldonecreek kreuzen. Es ist nur die Frage, was dann heraus kommt. Maybe a welldone-nothing.
als bescheidene anfrage zu verstehen :
ist jemandem in diesem erlauchten kreise bekannt, ob o.g. herr Strasser sich auch über die sitten und gepflogenheiten der bewohner des Freistaates Bayern geäußert hat ???
Danke, Herr Strasser. Das Große Goldene Ehrenzeichen am Bande für Verdienste um die Republik Österreich wurde Ihnen ja schon verliehen. Jetzt wissen wir wenigstens endlich, wofür.
Mister Strasser, old sports-friend, have a drink on me!
sincerely: the fallen duck
Dummheit als Erklärung auch ausreicht.«
(Lukas Heinser).
i pack it not! what a splendid wordscooping! i must add it to my wordtreasure!
this is real über, indeedly!
as a wörldbörger he has stop certain representationalcosts to shoulder.
an the electrogarbagedetidiness was not a hackmatackerl either.